"I has born with no enough middle finger." 「生まれつき中指に欠損がある」という意味でなく「俺が言いたいF*ckはこんな中指なんかじゃ足りねぇ」という意味だと気づいたのはわりと最近。
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。